读知兔

 找回密码
 立即注册
【新人教程】如何获得积分免费下载读知兔资源?如何发布出售帖赚金币?(新手发帖教程)社区基本操作指南(没混过论坛的新人必看)
查看: 349|回复: 0
收起左侧

[艺术|绘画/摄影/音乐] 《棚内棚外:上海电影译制厂的辉煌与悲怆》[潘争]无损azw3

[复制链接]

该用户从未签到

2

主题

0

回帖

0

精华

一夜鱼龙舞

Rank: 1

金币
133 枚
流量点
0 点
资金(分)
0 分钱
我是的十八簿 发表于 2024-1-16 10:27:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
本书从一个“译二代”的视角,以自己真实的经历为基础,生动描述了众多观众耳熟能详的配音大家不为人知的个人经历,以“全息”的方式揭开当年“内参片”译制工作的神秘面纱,让读者立体化、多角度、全方位地了解上海电影译制厂电影配音工作幕后的故事,力求真实记录、还原这段中国电影史上的辉煌篇章。



作者简介  · · · · · ·
潘争,1990年毕业于上海戏剧学院导演系,并就职于上海电影制片厂导演室。后移居香港,先后在香港贸易发展局、荷兰喜力啤酒等公司担任高级管理职务。2002年于加拿大卡尔加里大学获工商管理硕士学位后加入美国GMI 公司担任大中华区总经理。现为上海晶樵网络信息技术有限公司(SPD)董事长兼首席执行官,还担任中国市场研究协会(CMRA)副会长、上海市信息服务业行业协会监事长、中国数字化营销与服务国家标准工作小组成员和上海工程技术大学特聘教授、硕士生导师。



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

著作权保护声明|手机版|读知兔

GMT+8, 2024-5-8 12:55 , Processed in 0.050156 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表