《历史的草稿》是一本读来兴味盎然,也令人掩卷深思的杰出作品,因为它鼓励我们思考历史的「如果」。如果英国的爱德华八世没有放弃江山爱美人,二次大战的欧洲政局会如何不同?如果美国肯尼迪总统决定以军事行动摧毁古巴核弹基地,核战浩劫是否难以避免?当然,重要的演说不只是由皇室与政治家独有──如果奥斯卡金像奖的颁奖典礼没有出错,《月光下的蓝色男孩》的导演贝瑞.詹金斯(Barry Jenkins)可以有完整的时间发表得奖感言,他会说什么?
作者杰夫.纳思邦是专业撰稿人,专门为政治人物撰写公开演说的讲稿。出于职业与兴趣,纳思邦多年来收集未曾被发表的重大演说草稿,从中推敲、思索历史可能如何转向。在序言当中,他谈及自己曾参与公元两千年那场划世纪的美国总统大选,民主党候选人高尔曾经差点入主白宫,但他的那场胜选演说却从未被发表──纳思邦说:「我陷入了一种执迷,我要找出那些没能发表的讲稿,将它们公诸于世。」他为此书下的副标,「那些从没被人听见过,却可能改变历史的演说」,总结了多年心血之成果。
阅读本书,或许是以一种相当刺激的方式来学习历史──演说标志的重大事件,是历史发展的高潮。如果读者跟我一样,对于二十世纪的关键历史潮流只知梗要,那么这本书所分享的演说将会是非常合适的入口。例如,我对英国温莎王朝一直都很有兴趣,但我的认识主要来自影集《王冠》(The Crown)以及电影《王者之声》(The King’s Speech),实在不敢说了解太多。阅读本书中爱德华八世拒绝逊位的演说,对于这位风格强烈的英国国王认识更多。其亲密关系彰显了王室中个人与家族之间的永恒拉扯──不管是现任英国国王查尔斯三世、黛安娜王妃与卡米拉长达数十年的三角关系,或者是哈利王子与梅根长期面临的舆论压力,其实都是皇室家族的长期课题。但是,爱德华八世在一九三○年代末期的处境,以及他所牵动的国际政局,险峻非常。这篇演说带来一系列平行宇宙的猜想:如果他诉诸民意来决定逊位与否?如果英国人民选择接受他,以及他选择的配偶?如果,是由爱德华八世带领英国走向第二次世界大战?盟军是否将由不同国家组成,全球局势又将如何变化?
阅读本书的另一项惊喜......
作者簡介 傑夫.納思邦(Jeff Nussbaum) 曾擔任美國總統拜登的資深演說撰稿人。在此之前,他是華盛頓特區最重要的決策與演說撰稿公司「西翼作家」的合夥人之一,並在過去六屆的民主黨全國代表大會扮演關鍵角色,於2000年到2020年間,協助或主導大會的演說活動。 納思邦人生中撰寫的第一份講稿,是在高中時為自己的停學處分辯護(但不幸失敗),於布朗大學畢業後的第一份正職則是替前副總統高爾工作。除了政治演說,他也為許多政府官員和企業主管撰寫幽默演講,並擔任馬克.吐溫美國幽默獎的創意顧問。 時事評論散見於《華盛頓郵報》、《大西洋》雜誌與國際政治媒體《政客》。 譯者簡介 李寧怡 臺灣大學歷史系畢業,從事國際新聞編譯多年,曾任職臺灣《蘋果日報》等媒體,譯有《長期博弈:中國削弱美國、建立全球霸權的大戰略》等書。
|